「ゴム」は英語で「rubber」といいます。 「タイヤ」や「輪ゴム」などゴム製のものは全て「rubber」と言えます。 イギリス英語では「消しゴム」も「rubber」といいます。 アメリカ英語では「消しゴム」は「eraser」です。 同じ言葉を話しているはずなのに、お互いが思い浮かべているのは別のもの。そんなことは日本人同士の会話でも起こります。同じ英語を話すアメリカとイギリスでも、そんな誤解はよくあります。アメリカ英語とイギリス英語の違いを見てみましょう。




「rubber vs eraser」 日本語:消しゴム イギリス英語:rubber アメリカ英語:eraser 日本語: コンドーム イギリス英語:condom アメリカ英語:rubber イギリス人の子供は学校で「消しゴム」を「rubber」と呼びます。 イギリス英語とアメリカ英語の違い:その2. condomとeraserとrubberの3つの内2つが、アメリカ英語とイギリス英語で「消しゴム」と「コンドーム」の意味で逆だと聞いたのですが、アメリカ人が「消しゴムを出して下さい」とイギリスで言うと「コンドームを出して下さい」という意味になるのでしょうか。


シンガポールチキンライス 炊飯器 3合, 産婦 人 科 土曜日, パーソンズ スーツ レディース, おもしろ 自転車 岐阜, 雑誌 ビームス 付録, Windows10 Mac ファイル共有 資格情報, 富士 五 湖ウルトラマラソン ブログ, イラレ PDF ベクター, 中期中絶 無痛 ブログ, 島 漢字 成り立ち, ヒロアカ 缶バッジ ジャンプショップ, 離職証明書 用紙 どこで, Line Pay 登録方法, キャベツ 大根 炒め, 壷 ふじそば 伊東, 青木峠 バラバラ 犯人, カタクチ ワーム インプレ, Chrome ブックマーク 使いにくい, ティッ プラン タイラバ, 三井 不動産 レジデンシャル 休日, Iphone11 バッテリー 最大容量, メロディー リング ババロア, 帝国ホテル 結婚式 延期, 珍しい の 由来 は 目立つ, Google Pay 機種変更, 長崎 バンド ライブ, B5 クリアファイル ヨドバシ, ハイゼットカーゴ エアコン 異音, ティファニー バイザヤード シルバー, フラッグフットボール タグラグビー 違い, 有馬記念 何時 から, 刑務所 生活 慣れる, ランド 株価 安い 理由, 面接 合格サイン 大学受験, トラネキサム酸 美白 化粧水, お財布 ポシェット 大容量,